Специалисты имеющие или получающие высшее образование (бакалавриат, специалитет, магистратура, аспирантура).
Уверенные пользователи владеющие китайским языком на продвинутом уровне (HSK 6 и выше).
Записаться на обучение
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
Корпоративным клиентам
Цифровые кафедры
Содействие занятости
Академия управления
Довузовское образование
Чему научитесь?
Программа позволит сформировать навыки устного и письменного перевода с китайского языка на русский язык и с русского языка на китайский. Сильная теоретическая база и значительный упор на практику перевода.
Позволить работать в различных сферах переводчиком китайского языка, заверять нотариальные документы.
Как проходит обучение
Заключаете договор
Подпишите и оплатите договор удобным способом
2
Учитесь
Наслаждаетесь процессом получения новых знаний от лучших экспертов рынка
3
Подаете заявку
Заполните форму на сайте. С вами свяжется администратор для решения всех организационных вопросов
1
Получаете документ
После прохождения контроля получаете документ об образовании государственного образца
4
Программа обучения
Тема 1.
Теория перевода.
Тема 2.
Практика перевода.
Тема 3.
Учебная конференция.
Тема 4.
Деловой китайский язык.
Команда программы
Руководитель программы
Ассистент кафедры китаеведения ВИ-ШРМИ
dubrovshchenko.miu@dvfu.ru
Марина Дубровщенко
Администратор программы
8 (924) 525 06 96 shvidchenko.tn@dvfu.ru
Татьяна Швидченко
Старший преподаватель кафедры китаеведения ВИ-ШРМИ
Александр Кушнир
Старший преподаватель кафедры китаеведения ВИ-ШРМИ
Василиса Петрова
Дополнительное образование ДВФУ Владивосток, о. Русский, ДВФУ do@dvfu.ru