ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ОБРАЗОВАНИЕ

Переводчик японского языка

Занятия проходят после основной занятости
Предусмотрена помесячная рассрочка платежа
Объем программы
Форма обучения
Начало обучения
Стоимость
252
Очная
05 ноября
85 000 ₽
академических часа
Программа профессиональной переподготовки
24
недели
Доступна скидка!
Скидка 5 000 ₽ для сотрудников и обучающихся ДВФУ.

Скидка 50%:
  • многодетные сотрудники ДВФУ их дети;
  • ТОП-125 студенты;
  • инвалиды всех групп;
  • лица с ограниченными возможностями здоровья;
  • дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, а также лица из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (до достижения лицом 23 лет);
  • лица в возрасте до 23 лет, потерявшие в период обучения обоих родителей или единственного родителя;
  • военнослужащие, имеющие награду «Герой России», и дети военнослужащих, имеющих награду «Герой России»;
  • лица, имеющие статус участника СВО, а также лица, имеющие статус члена семьи участника СВО.
Дополнительные 10 баллов при поступлении в магистратуру ДВФУ.
Дополнительные баллы!
Получить консультацию
Кому подойдет?
  • Специалисты имеющие или получающие высшее образование (бакалавриат, специалитет, магистратура, аспирантура).
  • Слушатели показавшие на входном тестировании уровень владения японским языком не ниже 2 из 5 национального экзамена по определению уровня владения японским языком Нихонго нореку сикэн (JLPT).
Записаться на обучение
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
Корпоративным клиентам
Цифровые кафедры
Содействие занятости
Академия управления
Онлайн-школа ДВФУ
Довузовское образование
Чему научитесь?
  • Программа позволит сформировать навыки устного и письменного перевода с японского языка на русский язык и с русского языка на японского. Сильная теоретическая база и значительный упор на практику перевода.
  • Позволить работать в различных сферах переводчиком японского языка, заверять нотариальные документы.
Как проходит обучение
Заключаете договор
Подпишите и оплатите договор удобным способом
2
Учитесь
Наслаждаетесь процессом получения новых знаний от лучших экспертов рынка
3
Подаете заявку
Заполните форму на сайте. С вами свяжется администратор для решения всех организационных вопросов
1
Получаете документ
После прохождения контроля получаете документ об образовании установленного образца
4
Программа обучения
Тема 1.
Теория перевода.
Тема 2.
Практика перевода.
Тема 3.
Деловой японский язык.
Тема 4.
Регионоведение Японии.
Команда программы
Руководитель программы

Кандидат экономических наук, доцент, заведующий кафедрой японоведения Восточного института

vorobeva.na@dvfu.ru
Наталья Воробьева
Администратор программы

8 (924) 728 01 72
bulavina.ev@dvfu.ru
Елена Булавина
Переводчик, старший преподаватель кафедры японоведения Восточного института
Александр Попов
Дзюри Аракава
Режим работы:
9:00 – 18:00
Перерыв: 13:00 – 14:00
Выходные: суббота, воскресенье
Дополнительное образование ДВФУ
Владивосток, о. Русский, ДВФУ
do@dvfu.ru